Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
24 avril 2008 4 24 /04 /avril /2008 12:26


Le premier livre paru de Chesterton est un recueil de poèmes, datant de 1900. Titre retenu : Greybeards at Play, Literature and art for old gentlemen (Barbons en liberté). C'est un petit volume, accompagné de ses propres dessins (exemples ci-dessus et ci-dessous). On oublie trop souvent que Chesterton est passé par Slade School, pour des études artistiques. Il illustrera plusieurs de ses livres. Il brille principalement dans les caricatures, mais il sait aussi illustrer des contes.
Greybeards at Play
n'a pas été traduit en français. Il comprend une dédicace à son ami Edmund Clerithew Bentley (l'un des amis les plus chers de G.K.C., membre du Junior Debating Club avec lui, plus tard journaliste au Daily Telegraph et auteur de romans policiers), trois poèmes et un envoi formant au total soixante et onze quatrains dont voici les titres originaux :
    « – The Oneness of the Philosopher with Nature
       – Of the Dangers Attending Altruism on the High Seas
      – On the Disastrous Spread of Aestheticism in All Classes
      – Envoy. »

Chesterton doutait un peu de la valeur de ces poèmes loufoques et de l'opportunité de les rassembler en volume. Il ne le fera pas figurer dans l'édition de ses Collected Poems.  Greybeards at Play sera réédité en 1930, en 1974, en 2000, en 2004 et en 2008.
Il est suivi, toujours en 1900, de The Wild Knight and other poems (Le Chevalier extravagant et autres poèmes) dont l'édition fut financée par son père. Le héros de The Wild Knight, c'est déjà Don Quichotte, un héros typiquement chestertonien. L'ensemble comprend une cinquantaine de poèmes de longueurs différentes.


    * By the Babe Unborn
    * The World’s Lover
    * The Skeleton
    * A Chord of Colour
    * The Happy Man
    * The Unpardonable Sin
    * A Novelty
    * Ultimate
    * The Donkey
    * The Beatific Vision
    * The Hope of the Streets
    * Ecclesiastes
    * Song of the Children
    * The Fish
    * Gold Leaves
    * Thou Shalt Not Kill a Certain Evening
    * A Man and His Image
    * The Mariner
    * The Triumph of Man
    * Cyclopean
    * Joseph
    * Modern Elfland
    * Eternities
    * A Christmas Carol
    * Alone
    * King’s Cross Station
    * The Human Tree
    * To Them That Mourn
    * The Outlaw
    * Behind
    * The End of Fear
    * The Holy of Holies
    * The Mirror of Madmen
    * E. C. B.
    * The Desecraters
    * An Alliance
    * The Ancient of Days
    * The Last Masquerade
    * The Earth’s Shame
    * Vanity
    * The Lamp Post
    * The Pessimist
    * A Fairy Tale
    * A Portrait
    * Femina Contra Mundum
    * To a Certain Nation
    * The Praise of Dust
    * The Ballad of the Battle of Gibeon
    * ‘Vulgarised'
    * The Ballad of God-Makers
    * At Night
    * The Woodcutter
    * Art Colours
    * The Two Women
    * The Wild Knight



Dans ce recueil, il prend position pour l'innocence de Dreyfus, dans le poème « To a certain Nation ». Dans la seconde édition, une note le montre plus hésitant sur le sujet.
Voici, en anglais, le texte de ce poème :

We will not let thee be, for thou art ours.
  We thank thee still, though thou forget these things,
For that hour's sake when thou didst wake all powers
  With a great cry that God was sick of kings.

Leave thee there grovelling at their rusted greaves,
  These hulking cowards on a painted stage,
Who, with imperial pomp and laurel leaves,
  Show their Marengo - one man in a cage.

These, for whom stands no type or title given
  In all the squalid tales of gore and pelf;
Though cowed by crashing thunders from all heaven.
  Cain never said, 'My brother slew himself.'

Tear you the truth out of your drivelling spy,
  The maniac whom you set to swing death's scythe.
Nay; torture not the torturer - let him lie:
  What need of racks to teach a worm to writhe?

Bear with us, O our sister, not in pride,
  Nor any scorn we see thee spoiled of knaves,
But only shame to hear, where Danton died,
  Thy foul dead kings all laughing in their graves.

Thou hast a right to rule thyself; to be
  The thing thou wilt; to grin, to fawn, to creep:
To crown these clumsy liars; ay, and we
  Who knew thee once, we have a right to weep.


Ce recueil apparaît comme le premier dans ses Collected poems.



Partager cet article

Repost 0
Published by Les amis de Chesterton - dans La malle des livres de GKC
commenter cet article

commentaires