Un blogue d’un chrétien orthodoxe vient de consacrer plusieurs posts au distributisme de Chesterton et de Belloc (ICI, LÀ et LÀ). L’auteur ne cache pas qu’il s’agit d’une découverte pour lui. Il offre en fait la traduction d’un texte orthodoxe américain...
Lire la suite
En 1979 paraissait aux éditions des Belles Lettres, en collaboration avec les Annales littéraires de l’Université de Besançon le Catalogue de la bibliothèque de Paul Claudel . À plusieurs reprises, nous avons évoqué sur ce blogue les rapports et les liens...
Lire la suite
Nous avons déjà évoqué ici le livre de Chesterton, Les Crimes de l’Angleterre (ICI, LÀ et LÀ). La traduction française de cet ouvrage, qui date de 1916 vient d’être rééditée par les éditions Archives Karéline. Il s’agit d’une reprise à l’identique de...
Lire la suite
Comme nous l’avons souligné en présentant le livre Irish Impressions (ICI et LÀ), G.K. Chesterton s’est rendu pour la première fois en Irlande en 1918 afin d’y recruter des volontaires irlandais pour aller combattre sur le front contre l'Allemagne. Or,...
Lire la suite
Des lecteurs brésiliens de Chesterton ont lancé un site entièrement consacré à l’écrivain anglais. Le but est de faire connaître l’œuvre et de diffuser la pensée de Chesterton auprès des Brésiliens et plus largement de tous ceux qui utilisent le portugais....
Lire la suiteChesterton est entré (indirectement) en Classe préparatoire. Cette année ! Le but d’une classe préparatoire consiste souvent à préparer un concours, voire plusieurs. Vu le profil de l’auteur, on s’attendrait à voir son nom surgir dans le programme des...
Lire la suite
La parution en novembre 1919 de Irish Impressions, récit d’un voyage de Chesterton en Irlande, entraîne une question : pourquoi l’écrivain se rendit-il dans ce pays si particulier, alors sous domination britannique ? On l’a dit, le motif premier de ce...
Lire la suite
Les éditions Via Romana ont publié pour cette fin d’année un véritable petit bijou d’édition, une réussite parfaite. Il s’agit ni plus ni moins d’un conte de Chesterton intitulé L’Inconvénient d’avoir deux têtes, traduction française de The Disavantage...
Lire la suite
Si nous reprenons notre visite périodique (d’une périodicité variable, avouons-le) des ouvrages de Chesterton, après avoir évoqué La petite histoire de l’Angleterre pour l’année 1917, nous devrions évoquer pour cette même année l’Utopie des usuriers ....
Lire la suite
Sous ce titre, les éditions de l’Age d’Homme viennent de publier un nouveau recueil d’articles de Chesterton dans leur nouvelle collection « Revizor ». Ce nouveau livre comporte 230 pages (12€) et se divise en cinq parties : – la littérature en général...
Lire la suite